|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
Raiati Weekly Article |
 |
|
رعيتي العدد 34
السنة 2008: "الكرامة الصحيحة"
ليس للرسول كرامـة بشرية. هذه من مجد
العالم. اما مجد الله في الرسل - كما يـرى بولـس - أن الله نفسـه
أبرزهم كأنهم مجعـولون للمـوت. وفي الواقـع قد استُشهـد أكثـر من رسـول
ومنهـم صاحب الرسالـة. ولا يحيـط المجد بخلفـائهـم الأساقفـة. ثيـاب
كهنوتيـة جميلـة، دار للمطرانية عظيمـة، اتصالات مع كبـار القـوم
ورؤسـاء الـدول، كل هـذا لا يحـسّ بـه الأتقيـاء مـن الأساقـفة مجدًا
حقيقـيًا. عندما يقول الرسول قد "صرنا مشهدًا للعالم"، وفي الأصل
اليوناني مسرحًا، يشير الى عذابات الرسل. واذا قال لأهل كورنثـوس: "نحن
جُهـّال من أجل المسيـح. اما أنتـم فحكماء"، هذا كلام ساخـر. في
الحقيقـة ليس في هذا الكـلام مـرارة ولكنـه تذكيـر للمـؤمنين بأنهم لم
يدركـوا بعدُ مجـدَ الألـم الـذي يذوقـه الرسـل. انه يتضمن توبيخـًا
لمن ظـنّ انه أدرك المجـد ولم يدركـه بعـد. ثــم يـكـمـل تـعـداد
الأوجـاع: "نـحـن نـجــوع ونــعـطـش ونــعــرى ونـُـلطـم ولا قــرار
لـنــا" (ليــس لابـن الإنسان موضع يسند رأسه). نحن نقـابل الشتـم
بالبـركـات. اذا اضطَهـدَنا الأعداء نحتمل. الأعـداء يعتبـروننـا
كأقـذار العالم
...
رعيتي العدد 33 السنة 2008:
"عاملون مع الله"
الله لا يعمل وحده
كـل شيء. يـريدنا أن نعمل معه، غيـر انـه هو المبـادر بسكب النعمة
عليـنا. لذلك يقول بـولس: “انـتم حرْث الله وبـناء الله”. هو الحارث في
أرضنا ونحن بنـاؤه. ولكن يـذكّر بــولس، بـما انـه رسول اي حامل
تـفويـضًا من الله بـالنـعمة، أنه هو وضع الأساس في الكنـيسة وآخـر اي
كل مؤمـن يبني على هذا الأساس. اي أساس يضع بولس؟ يجيب: الأساس يسوع
المسيـح. كل شيء يـوضع على هذا الأساس، ذهب او فـضّة او حجارة ثمينـة
او خـشب او حشيـش أو تبن.
عمل كل واحد سيكون بيّنًا لأنّ الربّ سيُظهره في يوم الدين
“لأنّه يعلن بالنار” اي بالتمحيص الإلهي. اذ عمل كل انسان يبيّنه الله.
فمن بقي عمله بعد الفحص الإلهي سينال أجرة. ثم يقول الرسول: “من احترق
عمله فسيخسر وسيَخْلُص هو، ولكن كمن يمر في النار”. والمعنى انه لن
يخلص لأنّ النار لا تبقي على أحد او على شيء.
ويدعم بولس موقفه هذا بقوله: “اما تعلمون أنـكـم هيكـل الـله
وأن روح اللـه ساكـن فيـكم؟”. يـسكنكـم الله بالمعمودية والميرون
والقرابين المقدسة، فكيف تُفسدون بالخطيئة هيكل الله كأنكم لم تتعمّدوا
ولم تقتبلوا مسحة الميرون ولم تتناولوا جسد الرب ودمه ولم تطهروا
بالإنجيل وضميركم الحي
...
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
French
Translations
Click for Archives |
 |
|
La Soufrance(translation) by Metropolitan George:
Tout questionnement sur la souffrance, sur ses causes, sa raison d’être,
sa nature et sa place dans l’existence est un questionnement ardu. Celui
qui souffre peut avoir des éléments de réponse à un tel questionnement,
mais beaucoup de raisons l’empêchent souvent de le faire. Les autres se
contentent de prendre acte de sa souffrance. Ils tentent parfois une
explication. Mais, ce qu’ils peuvent faire de mieux est simplement
d’essayer de compatir avec celui qui souffre. Quoiqu’ils fassent, il ne
peuvent pas habiter un corps souffrant, ni se substituer à une âme en
peine, car la souffrance d’un autre lui reste entièrement propre, comme
l’exprime le psalmiste, en disant : ‘Ma souffrance est toujours devant
moi’...
+More |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
 |
English Translations
Click for Archives |
 |
O
Jesus of Nazareth (English
translation)
by Metropolitan George:
No
one can ever put you in writing my Lord. You inscribed the universe with your
blood. Your blood alone was the Word, the utterance, through which we came to
discover that the uniqueness of God is that He loves. We yearn to you because of
that freedom, through which you abolished slavery from the nature of religion,
proclaiming us as your beloved, and that we may dare to call upon your Father
since you made us your house's own...
+More |
|
CANA (English translation) by Metropolitan George:
Several years ago when I visited Cana, my
guide walked me to the graves of the victims killed by Israel in the
known massacre of 1996.
Their collective graves were dug next to each other testifying to the
inequity and silence of the world's nations. This time I saw the
pictures of the children being carried out by rescue workers of the Red
Cross...
+More
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
Visitors since
March 2001 |
|
Copyright
©2001-2006
Orthodox Christian
Archdiocese of Byblos & Botrys (Mount Lebanon), Brumana,
Lebanon.
Tel.: +961-4-961209 / 961647/ 862418 / 9
Fax: +961-4-961199
Email:
Archbishop Office
/
The Webmaster
|
|
|
Last
Updated:
Monday August 25, 2008 |
|